Hedayat Fruitful selections from the gardens of
﴾Verses and Hadiths ﴿
Inspiring Dawah cards that highlight the profound meanings of Quranic verses and Prophetic Hadiths. Presented in an accessible and engaging style to help Muslims gain a deeper understanding of their faith with ease.
About Hedayat
Hedayat is a platform that combines design simplicity and ease of use, displaying benefits derived from verses and hadiths in attractive cards with unique designs
Unique Designs
Cards with unique and attractive designs that express the content of the text
Easy Browsing
You can browse the cards easily and display them effortlessly
Different Languages
Cards are available in more than 40 languages for the benefit of all
Reliable Materials
Scientifically reliable benefits reviewed by a group of scholars
Hedayat Menu
﴿ وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ﴾
سورة الذاريات
Y también en vosotros; ¿acaso no las veis?
﴿ فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴾
سورة الرحمن
51. ¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
﴿ ٱسۡتَجِيبُواْ لِرَبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۚ مَا لَكُم مِّن مَّلۡجَإٖ يَوۡمَئِذٖ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٖ ﴾
سورة الشورى
47. Obedezcan a su Señor antes de que llegue el día en que no puedan evitar [recibir el castigo] de Dios, porque ese día no tendrán refugio alguno ni podrán negar lo que hicieron.
﴿ ثُمَّ يَتُوبُ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
سورة التوبة
Luego, Al-lah aceptó el arrepentimiento de quienes quiso (una vez abrazaron el Islam). Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
﴿ قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونٞ ﴾
سورة الشعراء
27. Dijo [el Faraón a su pueblo]: “El Mensajero que les ha sido enviado es un demente”.
﴿ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ ﴾
سورة الأنعام
Quienes crean y no mezclen la fe con la idolatría, esos son quienes estarán a salvo (del castigo) y estarán guiados.
﴿ وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
سورة البقرة
Y (recuerden) cuando citamos a Moisés durante cuarenta noches y, durante su ausencia, tomaron el becerro (como objeto de adoración) y fueron injustos (al adorar fuera de Al-lah lo que no merecía ser adorado).
﴿ فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ ﴾
سورة الدخان
Espera (¡oh, Muhammad!, lo que les sucederá a los idólatras) cuando llegue el día en que el cielo muestre con claridad un humo[921]
﴿ ٱقۡرَأۡ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفۡسِكَ ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكَ حَسِيبٗا ﴾
سورة الإسراء
(Se le dirá:) “Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo”.
﴿ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ ﴾
سورة النازعات
Realmente, en ello hay un motivo de reflexión para quienes temen (a Al-lah).
Se reportó que Abu Hurairah –que Al-láh esté complacido con él– dijo: La Gente del Libro solía leer la Torá en hebreo y explicarla en árabe a los musulmanes. Entonces, el Mensajero de Al-láh —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él— dijo: "Ni crean ni dejen de creer en lo que dice la Gente del Libro, sino digan: {Creemos en Al-láh y en lo que nos ha enviado.} [ Surat al-Baqarah: 136]".
Registrado por Al-Bujari
El Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él— advirtió a su Ummah (nación) que no se dejara engañar por lo que la Gente del Libro informa en sus libros. Ya que los judíos, durante la vida del Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él—, solían leer la Torá en hebreo, el idioma de los judíos para luego explicarla en árabe. Por ello el profeta —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él— dijo: Ni crean ni descrean a la Gente del Libro. Esto se aplica a las cosas que no se sabe si son verdaderas o falsas; De hecho, Al-láh Todopoderoso nos ordenó creer en el Corán revelado a nosotros y el Libro revelado a ellos. Pero no hay manera de que podamos saber si lo que nos relatan de estos libros es correcto o incorrecto, a menos que nuestra Shariah demuestre si es verdadero o falso. Por lo tanto, debemos detenernos, no creyéndoles, no sea que seamos sus socios en lo que ellos tergiversaron, ni descreyéndolos, no sea que su declaración sea correcta, y así estaremos negando lo que se nos mandó creer. El profeta —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él— nos ordena decir: Digan: "Creemos en Al-láh, en lo que nos fue revelado a nosotros, en lo que fue revelado a Abraham, a Ismael, a Isaac, a Jacob y a las tribus, y en lo que Dios reveló a Moisés, a Jesús y a los demás Profetas. No discriminamos entre ellos, y entregamos a Al-láh nuestra voluntad [siendo musulmanes]. (Corán 2:136)
‘Abdullāh ibn‘ Amru (que Al-láh esté complacido con él) informó que varias personas estaban sentadas a la puerta del Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él). Algunos de ellos dijeron: "¿No dijo Al-láh tal y tal?" Otros dijeron: "¿Al-láh no dijo tal y tal?" Entonces el Mensajero de Al-láh (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) escuchó eso y salió, y él estaba (rojo) como si una granada estallara en sus mejillas. Dijo: "¿Es esto con lo que os han ordenado?" o "¿Es esto con lo que os enviaron? ¿Que pusisteis el Libro de Al-láh contra sí mismo? La gente antes que vosotros solo fue arruinada cuando diferían sobre este asunto. No tenéis nada que ver con lo que estaba sucediendo aquí. Hagan lo que yo os ordeno que lo hagan, observenlo y actuen en consecuencia, y lo que os prohibí que hicieras, alejaos de ello".
Registrado por Ibn Mayah
Un grupo de Compañeros estaba sentado junto a la puerta del Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) y no estaban de acuerdo en algún asunto. Diferían sobre la predestinación, como se dijo en otra parte, por lo que algunos de ellos probaron sus argumentos con aleyas del Corán y otros hicieron lo mismo. El Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) los escuchó. Entonces salió, con una cara muy roja, como si una granada estuviera apretada en su cara. Les preguntó si fueron creados para diferir, discutir y entrar en conflicto en el Corán, comparando algunas partes con otras. ¿Se les ordenó hacerlo? quiere decir que ninguno de los dos está destinado, por lo que no necesitaban hacerlo. También les dijo que las naciones anteriores se desviaron debido a este asunto. Los guió a lo que los rectificaría y beneficiaría: hacer lo que Al-láh les ordenó observar, y desistir de lo que tenían prohibido hacer. Esto es exactamente para lo que fueron creados, y esto es exactamente lo que les es útil.
Narró Aisha –Alah se complazca de ella- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “Quien recite el Corán con habilidad estará con los nobles y obedientes Ángeles, mientras que aquel que lo recite con dificultad y le cueste tendrá una recompensa doble”
Registrado por Al-Bujari y Muslim
En el hadiz de Aisha –Alah se complazcas de ella- en el que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: Quien recite el Corán con habilidad estará con los nobles y obedientes Ángeles, el hábil se refiere aquel que recita el Corán con perfección, con buena calidad de recitación y buena memorización, los nobles y obedientes se refiere a los Ángeles, como dice Alah en el Corán: (Pues él [el Mensaje], está registrado en páginas honorables, Distinguidas y purificadas, En manos de [Ángeles] encargados de ejecutar las órdenes de Alah, Nobles y obedientes.) "Frunció el ceño"13-16, el que es hábil estará con los Ángeles, ya que Alah se lo ha facilitado como se lo ha facilitado a los Ángeles, así que ambos serian iguales en la recitación del Corán y tendrían el mismo grado ante Alah, mientras que aquel que lo recitad con dificultad y le cuesta tendrá dos recompensas, la primera por la recitación y la segunda por la dificultad y cansancio.
Desde Aisha- que Al-láh esté complacido con ella- dijo: "Cuando el mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- recibía la revelación su frente sudaba, aunque hacía frío".
Registrado por Muslim
Aisha, la madre de los creyentes- que Al-láh esté complacido con ella- informa en este hadiz que cuando el mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- ecibía la revelación por la mañana y cuando hacúa frío, su frente sudaba por la fuerza de la revelación.
De Ibn Mas'ud, Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo: “No hay envidia (sana), excepto en dos casos: un hombre al que Al-lah hizo rico y lo guió para gastar el dinero en cumplir con los preceptos de Al-lah; y un hombre al que Al-lah dio la sabiduría y actuó según ella y la enseñó”. De Ibn Úmar, Al-lah esté complacido con ambos, que el Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, dijo: “No hay envidia sana más que en dos casos: Un hombre al que Al-lah ha dado el Corán y lo practica de noche y de día; y un hombre al que Al-lah ha dado riqueza y la emplea en hacer buenas acciones de noche y de día”.
Todas las dos narraciónes son registrados por Al-Bujari y Muslim
El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, señala que la envidia la hay de varios tipos. Algunos tipos de envidia son ilícitos y los prohíbe la ley islámica, en este caso se incluye por ejemplo que una persona desee que a su hermano lo abandone la gracia y la bendición. Pero hay una envidia permitida, que es cuando una persona observa que otra posee un don o bien y desearía tener lo mismo. Esta envida sana está permitida por la norma islámica. Es este el significado de las palabras del Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando dice: “No hay envidia (sana), excepto en dos casos”, esto es, que la envidia existe en diferentes formas y su dictamen jurídico es diferentes en cada caso, pero la envidia sana y lícita solo se da en estos dos casos: El de un hombre creyente al que Al-lah hizo rico y le colmó de sus bienes lícitamente, y este hombre gasta estos bienes en cumplir con los preceptos de Al-lah. Por lo tanto, las personas desearían ser como él y hacer lo mismo que él hace con ese don que Al-lah le ha dado. El segundo caso es el del hombre al que Al-lah dio sabiduría y un conocimiento útil y este hombre lo enseñó a otras personas y lo emplea para juzgar entre la gente. Él desearía ser como este hombre.
Desde Ubada ibn As-Samit -que Al-láh esté complacido con él- dijo: "Al recibir la revelación, el profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- solía sufrir y su cara se cambiaba de color".
Registrado por Muslim
Siempre que el Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) recibía revelación, experimentaba dificultades y angustia hasta el punto de que el color de su rostro cambiaba debido a la gravedad y dificultad de ese asunto. Además, el Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) prestó mucha atención y cuidado a la revelación y mostró gran admiración por todo lo que se le pidió que observara, como el cumplimiento de los derechos de la servidumbre, mostrando el debido agradecimiento a Al-láh, el Todopoderoso y glorificando Sus mandamientos y Sus noticias.
Narró Omar Ibn Al Jattab –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones de Alah sean con él- dijo: “En verdad que Alah a través de este libro elevará a unas gentes y a otras las rebajará”
Registrado por Muslim
Narró Omar Ibn Al Jattab –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “En verdad que Alah a través de este libro elevará a unas gentes y a otras las rebajará” significa: que algunas personas tomarán el Corán lo leerán, lo recitaran y entre ellos habrán a quienes Alah eleve en este mundo y en el otro, y habrá quienes Alah hará caer en esta vida y la próxima, quien obre con el Corán creyendo en lo que informa, haciendo lo que ordena y alejándose de lo que prohíba, siguiendo su guía, comportándose con los modales que enseña –todos los modales presentes en él son nobles- Alah lo elevará tanto en esta vida como en la próxima, ya que el Corán es la fuente de todo conocimiento, ciencia y saber, Alah dice en el Corán: (Y sabed que Alah elevará en grados a los creyentes y a quienes agracie con el conocimiento)en la próxima vida Alah elevará a través del Corán a pueblos en el paraíso de las bendiciones. Mientras que aquellos que serán rebajados son los que lo leen y lo recitan de buena manera, pero que por soberbia –que Alah nos proteja de ello- no creen en sus noticias, no obran de acuerdo a sus juicios y por soberbia no obran con lo que enseña, niegan lo que el Corán informa como las historias de los profetas anteriores y otros aparte, también en el día del juicio etc, ellos –Alah nos proteja de ello- dudan de la revelación y no creen, es posible que lleguen a esa situación de no creer aunque ellos lean el Corán, no obedecen los juicios por soberbia, no ordenan lo que el Corán dicta ni prohíben lo que el Corán reprueba, ellos serán rebajados por Alah en esta vida y en la próxima –Alah nos proteja de ellos-.
De Anás, Al-lah esté complacido con él, que dijo: “Ciertamente Al-lah, Poderoso y Sublime, hizo descender al ángel Gabriel sobre el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, más veces de lo que solía hacerlo normalmente, desde antes de morir hasta que le llegó la hora”.
Registrado por Al-Bujari y Muslim
Al-lah, Majestuoso y Excelso, incrementó el descenso de la Revelación sobre el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, antes de su muerte, con el objetivo de completar la Ley Islámica (charía). Así, en el momento del fallecimiento del Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, era el periodo en el que más descendía la Revelación.
Narró Abu Said Rafi Ibn AL Múli –Alah se complazca de él- que el mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “¿Te enseño el más grandioso capítulo del Corán antes de que salgamos de la mezquita?” me tomó de la mano y cuando quisimos salir le dije: “Mensajero de Alah, tú me has dicho: Te enseñare el capítulo más grandioso del Corán” y él me dijo: “Las alabanzas son para Alah el Señor de los mundos, son las siete aleyas ejemplares, el grandioso Corán que se me ha dado”.
Registrado por Al-Bujari
Narró Abu Said Rafi Ibn AL Múli –Alah se complazca de él- que el mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “¿Acaso no he...” Lo dijo de esta manera para captar la atención del oyente y prestara atención a lo que seguía, “¿Te enseño el más grandioso capítulo del Corán antes de que salgamos de la mezquita?” no se la enseñó al comienzo de la conversación para que cuando lo hiciera no estuviera distraído con otras cosas y pudiera escuchar y entender bien todo, “Me tomó de la mano” es decir después que dijo eso y camínanos, “cuando quisimos salir le dije: “Mensajero de Alah, tú me has dicho: Te enseñaré el capítulo más grandioso del Corán” “él me dijo: “Las alabanzas son para Alah el Señor de los mundos” es decir la sura de la apertura, es la sura más grandiosa del Corán ya que reúne los objetivos del Corán, por esa razón también se llama la Madre del Corán, después de decir eso señalo las características que hacen especial esa sura sobre los demás hasta convertirse en la sura más grandiosa, cuando dijo: “Son las siete ejemplares” y esto es porque se repiten y se reflexiona en cada rakaá (genuflexión), o porque se explica en otras suras, en árabe se dice: mazani que se deriva de dos palabas zanaá y dua (Elogio y suplica), o por la sabiduría y conocimiento que ella contiene, o porque se han repetido con el pasar del tiempo no se detiene su pronunciación y se continua estudiando, o porque sus beneficios se renuevan constantemente no tienen fin, también se le dice así porque deriva de la palabra zanaá que es elogio y con ella se elogia y alabada de Alah, con esta sura es como si Lo alabaras con sus Bellos nombres y atributos, también se dice que es porque Alah la escogió para esta nación, entre otras opiniones, “El grandioso Corán” es decir ese también es uno de sus hombre, “que se me ha dado” se la ha otorgado y es llamada el grandioso Corán porque abarca todo lo relacionado con todos las cosas presente tanto en esta vida como en la otra, abarca juicios y creencias.
De Aisha, que Al-láh esté complacido con ella, que dijo: “El Mensajero, Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-, solía recordar a Al-láh en todo momento y situación”.
Registrado por Al-Bujari. comentando en una forma confirmada sin la cadena oral del hadiz.
El significado de este hadiz: “El Mensajero, -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-, solía recordar a Al-láh" con todo tipo de menciones (dhikr), como “Subhána Al-láh” (Gloria a Al-láh), “La iláha il-la Al-láh” (No hay dios excepto Al-láh), “Al-láhu Akbar” (Al-láh es el más Grande) y “Alhamdu lil-láh” (Alabado sea Al-láh). En estas formas de mención se incluye la recitación del Corán, puesto que lo que recoge el Libro es la Palabra de Al-láh. De hecho es la mejor mención. “En todo momento y situación”: el Mensajero, que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él, mencionaba a Al-láh a toda hora, incluso si estaba en estado de impureza menor (realizar sus necesidades) o mayor (haber mantenido relaciones conyugales), a pesar de que los ulemas han excluido la posibilidad de recitar el Corán estando en estado de impureza mayor. Así, la persona que esté en este estado de impureza no le está permitido de ningún modo recitar el Corán, ya sea leyéndolo o de memoria. La prueba la hallamos en el hadiz de Alí, que Al-láh esté complacido con él, que dijo: “El Mensajero, Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-, solía enseñarnos la recitación del Corán siempre que no estuviera en estado de impureza”. Lo relataron el Imam Ahmad y los imames de las de cuatro escuelas jurídicas. Los ulemas, sin embargo, discrepan de si a la menstruación y el puerperio se le aplicaría esta norma de impureza. Lo más indicado es que le está permitido a la mujer en cualquiera de esos estados recitar el Corán de memoria, ya que se puede prolongar su duración, además de que la impureza no depende de ellas eliminarla como sí ocurre cuando una persona ha mantenido relaciones conyugales o ha hecho sus necesidades. En cualquier caso, se exceptúa de la recitación del Corán realizarla cuando se esté orinando, evacuando o manteniendo relaciones conyugales, o en cualquier otra situación inapropiada para la sacralidad y grandeza de la Palabra de Al-láh. Es el caso de los baños, aseos, u otros lugares impuros. Véase “Maymu’ alfatawa li Cheij Ibn Baz” (10/147), “Tawdih al-ahkam” (1/315) y “Tashil al-ilmam” (1/201).
Ayat Cards
﴿ وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ﴾
سورة الذاريات
Y también en vosotros; ¿acaso no las veis?
﴿ فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴾
سورة الرحمن
51. ¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
﴿ ٱسۡتَجِيبُواْ لِرَبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۚ مَا لَكُم مِّن مَّلۡجَإٖ يَوۡمَئِذٖ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرٖ ﴾
سورة الشورى
47. Obedezcan a su Señor antes de que llegue el día en que no puedan evitar [recibir el castigo] de Dios, porque ese día no tendrán refugio alguno ni podrán negar lo que hicieron.
﴿ ثُمَّ يَتُوبُ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
سورة التوبة
Luego, Al-lah aceptó el arrepentimiento de quienes quiso (una vez abrazaron el Islam). Y Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
﴿ قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونٞ ﴾
سورة الشعراء
27. Dijo [el Faraón a su pueblo]: “El Mensajero que les ha sido enviado es un demente”.
﴿ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ ﴾
سورة الأنعام
Quienes crean y no mezclen la fe con la idolatría, esos son quienes estarán a salvo (del castigo) y estarán guiados.
﴿ وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
سورة البقرة
Y (recuerden) cuando citamos a Moisés durante cuarenta noches y, durante su ausencia, tomaron el becerro (como objeto de adoración) y fueron injustos (al adorar fuera de Al-lah lo que no merecía ser adorado).
﴿ فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ ﴾
سورة الدخان
Espera (¡oh, Muhammad!, lo que les sucederá a los idólatras) cuando llegue el día en que el cielo muestre con claridad un humo[921]
﴿ ٱقۡرَأۡ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفۡسِكَ ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكَ حَسِيبٗا ﴾
سورة الإسراء
(Se le dirá:) “Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo”.
﴿ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ ﴾
سورة النازعات
Realmente, en ello hay un motivo de reflexión para quienes temen (a Al-lah).
Hadith Cards
Se reportó que Abu Hurairah –que Al-láh esté complacido con él– dijo: La Gente del Libro solía leer la Torá en hebreo y explicarla en árabe a los musulmanes. Entonces, el Mensajero de Al-láh —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él— dijo: "Ni crean ni dejen de creer en lo que dice la Gente del Libro, sino digan: {Creemos en Al-láh y en lo que nos ha enviado.} [ Surat al-Baqarah: 136]".
Registrado por Al-Bujari
El Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él— advirtió a su Ummah (nación) que no se dejara engañar por lo que la Gente del Libro informa en sus libros. Ya que los judíos, durante la vida del Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él—, solían leer la Torá en hebreo, el idioma de los judíos para luego explicarla en árabe. Por ello el profeta —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él— dijo: Ni crean ni descrean a la Gente del Libro. Esto se aplica a las cosas que no se sabe si son verdaderas o falsas; De hecho, Al-láh Todopoderoso nos ordenó creer en el Corán revelado a nosotros y el Libro revelado a ellos. Pero no hay manera de que podamos saber si lo que nos relatan de estos libros es correcto o incorrecto, a menos que nuestra Shariah demuestre si es verdadero o falso. Por lo tanto, debemos detenernos, no creyéndoles, no sea que seamos sus socios en lo que ellos tergiversaron, ni descreyéndolos, no sea que su declaración sea correcta, y así estaremos negando lo que se nos mandó creer. El profeta —que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él— nos ordena decir: Digan: "Creemos en Al-láh, en lo que nos fue revelado a nosotros, en lo que fue revelado a Abraham, a Ismael, a Isaac, a Jacob y a las tribus, y en lo que Dios reveló a Moisés, a Jesús y a los demás Profetas. No discriminamos entre ellos, y entregamos a Al-láh nuestra voluntad [siendo musulmanes]. (Corán 2:136)
‘Abdullāh ibn‘ Amru (que Al-láh esté complacido con él) informó que varias personas estaban sentadas a la puerta del Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él). Algunos de ellos dijeron: "¿No dijo Al-láh tal y tal?" Otros dijeron: "¿Al-láh no dijo tal y tal?" Entonces el Mensajero de Al-láh (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) escuchó eso y salió, y él estaba (rojo) como si una granada estallara en sus mejillas. Dijo: "¿Es esto con lo que os han ordenado?" o "¿Es esto con lo que os enviaron? ¿Que pusisteis el Libro de Al-láh contra sí mismo? La gente antes que vosotros solo fue arruinada cuando diferían sobre este asunto. No tenéis nada que ver con lo que estaba sucediendo aquí. Hagan lo que yo os ordeno que lo hagan, observenlo y actuen en consecuencia, y lo que os prohibí que hicieras, alejaos de ello".
Registrado por Ibn Mayah
Un grupo de Compañeros estaba sentado junto a la puerta del Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) y no estaban de acuerdo en algún asunto. Diferían sobre la predestinación, como se dijo en otra parte, por lo que algunos de ellos probaron sus argumentos con aleyas del Corán y otros hicieron lo mismo. El Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) los escuchó. Entonces salió, con una cara muy roja, como si una granada estuviera apretada en su cara. Les preguntó si fueron creados para diferir, discutir y entrar en conflicto en el Corán, comparando algunas partes con otras. ¿Se les ordenó hacerlo? quiere decir que ninguno de los dos está destinado, por lo que no necesitaban hacerlo. También les dijo que las naciones anteriores se desviaron debido a este asunto. Los guió a lo que los rectificaría y beneficiaría: hacer lo que Al-láh les ordenó observar, y desistir de lo que tenían prohibido hacer. Esto es exactamente para lo que fueron creados, y esto es exactamente lo que les es útil.
Narró Aisha –Alah se complazca de ella- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “Quien recite el Corán con habilidad estará con los nobles y obedientes Ángeles, mientras que aquel que lo recite con dificultad y le cueste tendrá una recompensa doble”
Registrado por Al-Bujari y Muslim
En el hadiz de Aisha –Alah se complazcas de ella- en el que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: Quien recite el Corán con habilidad estará con los nobles y obedientes Ángeles, el hábil se refiere aquel que recita el Corán con perfección, con buena calidad de recitación y buena memorización, los nobles y obedientes se refiere a los Ángeles, como dice Alah en el Corán: (Pues él [el Mensaje], está registrado en páginas honorables, Distinguidas y purificadas, En manos de [Ángeles] encargados de ejecutar las órdenes de Alah, Nobles y obedientes.) "Frunció el ceño"13-16, el que es hábil estará con los Ángeles, ya que Alah se lo ha facilitado como se lo ha facilitado a los Ángeles, así que ambos serian iguales en la recitación del Corán y tendrían el mismo grado ante Alah, mientras que aquel que lo recitad con dificultad y le cuesta tendrá dos recompensas, la primera por la recitación y la segunda por la dificultad y cansancio.
Desde Aisha- que Al-láh esté complacido con ella- dijo: "Cuando el mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- recibía la revelación su frente sudaba, aunque hacía frío".
Registrado por Muslim
Aisha, la madre de los creyentes- que Al-láh esté complacido con ella- informa en este hadiz que cuando el mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- ecibía la revelación por la mañana y cuando hacúa frío, su frente sudaba por la fuerza de la revelación.
De Ibn Mas'ud, Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo: “No hay envidia (sana), excepto en dos casos: un hombre al que Al-lah hizo rico y lo guió para gastar el dinero en cumplir con los preceptos de Al-lah; y un hombre al que Al-lah dio la sabiduría y actuó según ella y la enseñó”. De Ibn Úmar, Al-lah esté complacido con ambos, que el Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, dijo: “No hay envidia sana más que en dos casos: Un hombre al que Al-lah ha dado el Corán y lo practica de noche y de día; y un hombre al que Al-lah ha dado riqueza y la emplea en hacer buenas acciones de noche y de día”.
Todas las dos narraciónes son registrados por Al-Bujari y Muslim
El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, señala que la envidia la hay de varios tipos. Algunos tipos de envidia son ilícitos y los prohíbe la ley islámica, en este caso se incluye por ejemplo que una persona desee que a su hermano lo abandone la gracia y la bendición. Pero hay una envidia permitida, que es cuando una persona observa que otra posee un don o bien y desearía tener lo mismo. Esta envida sana está permitida por la norma islámica. Es este el significado de las palabras del Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando dice: “No hay envidia (sana), excepto en dos casos”, esto es, que la envidia existe en diferentes formas y su dictamen jurídico es diferentes en cada caso, pero la envidia sana y lícita solo se da en estos dos casos: El de un hombre creyente al que Al-lah hizo rico y le colmó de sus bienes lícitamente, y este hombre gasta estos bienes en cumplir con los preceptos de Al-lah. Por lo tanto, las personas desearían ser como él y hacer lo mismo que él hace con ese don que Al-lah le ha dado. El segundo caso es el del hombre al que Al-lah dio sabiduría y un conocimiento útil y este hombre lo enseñó a otras personas y lo emplea para juzgar entre la gente. Él desearía ser como este hombre.
Desde Ubada ibn As-Samit -que Al-láh esté complacido con él- dijo: "Al recibir la revelación, el profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- solía sufrir y su cara se cambiaba de color".
Registrado por Muslim
Siempre que el Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) recibía revelación, experimentaba dificultades y angustia hasta el punto de que el color de su rostro cambiaba debido a la gravedad y dificultad de ese asunto. Además, el Profeta (que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él) prestó mucha atención y cuidado a la revelación y mostró gran admiración por todo lo que se le pidió que observara, como el cumplimiento de los derechos de la servidumbre, mostrando el debido agradecimiento a Al-láh, el Todopoderoso y glorificando Sus mandamientos y Sus noticias.
Narró Omar Ibn Al Jattab –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones de Alah sean con él- dijo: “En verdad que Alah a través de este libro elevará a unas gentes y a otras las rebajará”
Registrado por Muslim
Narró Omar Ibn Al Jattab –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “En verdad que Alah a través de este libro elevará a unas gentes y a otras las rebajará” significa: que algunas personas tomarán el Corán lo leerán, lo recitaran y entre ellos habrán a quienes Alah eleve en este mundo y en el otro, y habrá quienes Alah hará caer en esta vida y la próxima, quien obre con el Corán creyendo en lo que informa, haciendo lo que ordena y alejándose de lo que prohíba, siguiendo su guía, comportándose con los modales que enseña –todos los modales presentes en él son nobles- Alah lo elevará tanto en esta vida como en la próxima, ya que el Corán es la fuente de todo conocimiento, ciencia y saber, Alah dice en el Corán: (Y sabed que Alah elevará en grados a los creyentes y a quienes agracie con el conocimiento)en la próxima vida Alah elevará a través del Corán a pueblos en el paraíso de las bendiciones. Mientras que aquellos que serán rebajados son los que lo leen y lo recitan de buena manera, pero que por soberbia –que Alah nos proteja de ello- no creen en sus noticias, no obran de acuerdo a sus juicios y por soberbia no obran con lo que enseña, niegan lo que el Corán informa como las historias de los profetas anteriores y otros aparte, también en el día del juicio etc, ellos –Alah nos proteja de ello- dudan de la revelación y no creen, es posible que lleguen a esa situación de no creer aunque ellos lean el Corán, no obedecen los juicios por soberbia, no ordenan lo que el Corán dicta ni prohíben lo que el Corán reprueba, ellos serán rebajados por Alah en esta vida y en la próxima –Alah nos proteja de ellos-.
De Anás, Al-lah esté complacido con él, que dijo: “Ciertamente Al-lah, Poderoso y Sublime, hizo descender al ángel Gabriel sobre el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, más veces de lo que solía hacerlo normalmente, desde antes de morir hasta que le llegó la hora”.
Registrado por Al-Bujari y Muslim
Al-lah, Majestuoso y Excelso, incrementó el descenso de la Revelación sobre el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, antes de su muerte, con el objetivo de completar la Ley Islámica (charía). Así, en el momento del fallecimiento del Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, era el periodo en el que más descendía la Revelación.
Narró Abu Said Rafi Ibn AL Múli –Alah se complazca de él- que el mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “¿Te enseño el más grandioso capítulo del Corán antes de que salgamos de la mezquita?” me tomó de la mano y cuando quisimos salir le dije: “Mensajero de Alah, tú me has dicho: Te enseñare el capítulo más grandioso del Corán” y él me dijo: “Las alabanzas son para Alah el Señor de los mundos, son las siete aleyas ejemplares, el grandioso Corán que se me ha dado”.
Registrado por Al-Bujari
Narró Abu Said Rafi Ibn AL Múli –Alah se complazca de él- que el mensajero de Alah –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “¿Acaso no he...” Lo dijo de esta manera para captar la atención del oyente y prestara atención a lo que seguía, “¿Te enseño el más grandioso capítulo del Corán antes de que salgamos de la mezquita?” no se la enseñó al comienzo de la conversación para que cuando lo hiciera no estuviera distraído con otras cosas y pudiera escuchar y entender bien todo, “Me tomó de la mano” es decir después que dijo eso y camínanos, “cuando quisimos salir le dije: “Mensajero de Alah, tú me has dicho: Te enseñaré el capítulo más grandioso del Corán” “él me dijo: “Las alabanzas son para Alah el Señor de los mundos” es decir la sura de la apertura, es la sura más grandiosa del Corán ya que reúne los objetivos del Corán, por esa razón también se llama la Madre del Corán, después de decir eso señalo las características que hacen especial esa sura sobre los demás hasta convertirse en la sura más grandiosa, cuando dijo: “Son las siete ejemplares” y esto es porque se repiten y se reflexiona en cada rakaá (genuflexión), o porque se explica en otras suras, en árabe se dice: mazani que se deriva de dos palabas zanaá y dua (Elogio y suplica), o por la sabiduría y conocimiento que ella contiene, o porque se han repetido con el pasar del tiempo no se detiene su pronunciación y se continua estudiando, o porque sus beneficios se renuevan constantemente no tienen fin, también se le dice así porque deriva de la palabra zanaá que es elogio y con ella se elogia y alabada de Alah, con esta sura es como si Lo alabaras con sus Bellos nombres y atributos, también se dice que es porque Alah la escogió para esta nación, entre otras opiniones, “El grandioso Corán” es decir ese también es uno de sus hombre, “que se me ha dado” se la ha otorgado y es llamada el grandioso Corán porque abarca todo lo relacionado con todos las cosas presente tanto en esta vida como en la otra, abarca juicios y creencias.
De Aisha, que Al-láh esté complacido con ella, que dijo: “El Mensajero, Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-, solía recordar a Al-láh en todo momento y situación”.
Registrado por Al-Bujari. comentando en una forma confirmada sin la cadena oral del hadiz.