Categories
Discover our diverse collection of categories covering multiple topics to meet your various interestsDa\'wa cards that highlight great meanings of the verses of the Holy Quran and the noble prophetic hadiths in a simple style and attractive display that helps the Muslim to have a deeper understanding of his religion in an easy way
﴿ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
سورة النحل
Your God is One God. But those who do not believe in the Hereafter, their hearts refuse to know, and they are arrogant[13].
﴿ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيۡنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى فَٱكۡتُبُوهُۚ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ كَاتِبُۢ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَلَا يَأۡبَ كَاتِبٌ أَن يَكۡتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ ٱللَّهُۚ فَلۡيَكۡتُبۡ وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ فَإِن كَانَ ٱلَّذِي عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ سَفِيهًا أَوۡ ضَعِيفًا أَوۡ لَا يَسۡتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهُۥ بِٱلۡعَدۡلِۚ وَٱسۡتَشۡهِدُواْ شَهِيدَيۡنِ مِن رِّجَالِكُمۡۖ فَإِن لَّمۡ يَكُونَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٞ وَٱمۡرَأَتَانِ مِمَّن تَرۡضَوۡنَ مِنَ ٱلشُّهَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحۡدَىٰهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحۡدَىٰهُمَا ٱلۡأُخۡرَىٰۚ وَلَا يَأۡبَ ٱلشُّهَدَآءُ إِذَا مَا دُعُواْۚ وَلَا تَسۡـَٔمُوٓاْ أَن تَكۡتُبُوهُ صَغِيرًا أَوۡ كَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦۚ ذَٰلِكُمۡ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَأَقۡوَمُ لِلشَّهَٰدَةِ وَأَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَرۡتَابُوٓاْ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً حَاضِرَةٗ تُدِيرُونَهَا بَيۡنَكُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَلَّا تَكۡتُبُوهَاۗ وَأَشۡهِدُوٓاْ إِذَا تَبَايَعۡتُمۡۚ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٞ وَلَا شَهِيدٞۚ وَإِن تَفۡعَلُواْ فَإِنَّهُۥ فُسُوقُۢ بِكُمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱللَّهُۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
سورة البقرة
O you who have believed, when you contract a debt for a specified term, write it down. And let a scribe write [it] between you in justice. Let no scribe refuse to write as Allāh has taught him. So let him write and let the one who has the obligation [i.e., the debtor] dictate. And let him fear Allāh, his Lord, and not leave anything out of it. But if the one who has the obligation is of limited understanding or weak or unable to dictate himself, then let his guardian dictate in justice. And bring to witness two witnesses from among your men. And if there are not two men [available], then a man and two women from those whom you accept as witnesses - so that if one of them [i.e., the women] errs, then the other can remind her. And let not the witnesses refuse when they are called upon. And do not be [too] weary to write it, whether it is small or large, for its [specified] term. That is more just in the sight of Allāh and stronger as evidence and more likely to prevent doubt between you, except when it is an immediate transaction which you conduct among yourselves. For [then] there is no blame upon you if you do not write it. And take witnesses when you conclude a contract. Let no scribe be harmed or any witness. For if you do so, indeed, it is [grave] disobedience in you. And fear Allāh. And Allāh teaches you. And Allāh is Knowing of all things.
﴿ وَٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَمۡ يَخِرُّواْ عَلَيۡهَا صُمّٗا وَعُمۡيَانٗا ﴾
سورة الفرقان
73. And those who, when they are reminded of the Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of their Lord, fall not deaf and blind thereat.
﴿ وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلۡأُنثَىٰ ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدّٗا وَهُوَ كَظِيمٞ ﴾
سورة النحل
And when one of them is informed of [the birth of] a female, his face becomes dark, and he suppresses grief.
﴿ قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةٗ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ ﴾
سورة البقرة
We have certainly seen the turning of your face, [O Muḥammad], toward the heaven, and We will surely turn you to a qiblah with which you will be pleased. So turn your face [i.e., yourself] toward al-Masjid al-Ḥarām.[53] And wherever you [believers] are, turn your faces [i.e., yourselves] toward it [in prayer]. Indeed, those who have been given the Scripture [i.e., the Jews and the Christians] well know that it is the truth from their Lord. And Allāh is not unaware of what they do.
﴿ مَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّن رَّبِّهِم مُّحۡدَثٍ إِلَّا ٱسۡتَمَعُوهُ وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ ﴾
سورة الأنبياء
No mention [i.e., revelation] comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play
﴿ فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ ﴾
سورة الصافات
And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.
﴿ ۞ وَلَقَدۡ وَصَّلۡنَا لَهُمُ ٱلۡقَوۡلَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
سورة القصص
And We have [repeatedly] conveyed to them the word [i.e., the Qur’ān] that they might be reminded.
﴿ فَأَلۡقَىٰهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٞ تَسۡعَىٰ ﴾
سورة طه
So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving swiftly.
﴿ وَأَلۡقَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمۡ وَأَنۡهَٰرٗا وَسُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
سورة النحل
15. And He has affixed into the earth mountains standing firm, lest it should shake with you; and rivers and roads, that you may guide yourselves.
Abu Barzah Nadlah ibn ‘Ubayd al-Aslami (may Allah be pleased with him) reported: While a little girl was riding a she-camel that was carrying some of the people's luggage, she suddenly saw the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) and the way of the mountain was narrow. She urged the she-camel to hurry, but it did not do so, so she said: "O Allah, let it be damned." Thereupon, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Let the she-camel upon which curse has been invoked not accompany us."
Narrated by Muslim
There was a young girl on a she-camel that was carrying some luggage, then she saw the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him). The mountain path was narrow upon which the people and the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) were passing, so she wanted the she-camel to move quickly. She said a word that is normally used to urge camels to hurry, and then she cursed it. So the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "A cursed camel should not come with us."
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "If a man says: People are ruined, he himself will be the most ruined among them all."
Narrated by Muslim
If a man says: "People are ruined" with the intention of degrading and belittling them and considering himself in a higher rank and better position than them, he shall be the most ruined among them. The wording of another narration reads: "...he man will ruin people." In this case, it means this man is a reason for their being ruined, because he causes them to despair and lose hope in the mercy of Allah. By doing so, he prevents them from returning to Allah in repentance and pushes them in the way of despair until they become ruined.
Jābir (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) visited Umm As-Sā'ib (or Umm al-Musayyab) and asked her: "What ails you, O Umm As-Sā'ib (or Umm al-Mūsayyab)? You are shivering!" She replied: "It is the fever, may Allah not bless it!" He said to her: "Do not curse the fever, for it removes the sins of the children of Adam the same way the bellows remove the impurities of iron."
Narrated by Muslim
Jābir (may Allah be pleased with him) informs us in this Hadīth that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) entered the house of Umm As-Sā'ib and found her shivering. So he asked her why she was shivering and she said that it was the fever. The fever, or "humma" is a rise in the body temperature. It is an illness of many types. "May Allah not bless it": Umm As-Sā'ib supplicated against the fever that afflicted her, so the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Do not curse the fever." He forbade her from cursing the fever because it is from Allah's actions. Everything that is from Allah's actions, it is not permissible to curse it, since cursing the action implies cursing its Creator, the Most High. It is for this reason that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said in another Hadīth: "Do not curse the time, for, indeed, Allah is the time." It is the duty of the person who is afflicted with fever or the like of it to be patient and seek reward from Allah. "For it removes the sins of the children of Adam the same way the bellows remove the impurities of iron", i.e. fever is a reason for the expiation of sins and the raising of status. Just as melting iron over fire removes its impurities and alloys, fever removes one's minor sins and purifies him of them.
Zayd ibn Khālid al-Juhani (may Allah be pleased with him) reported the Prophet, may Allah's peace and blessings be upon him said: "Do not curse the rooster, for indeed it awakens (people) for prayer."
An-Nasaa’i - Narrated by Abu Daoud - Narrated by Ahmad
Zayd ibn Khālid al-Juhany (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade cursing the rooster because it awakens the sleeping person for prayer with its loud crow. Another narration by Imām Ahmad and An-Nasā’i reads: “It calls to prayer.” This is why the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade cursing the rooster, because there is a manifest benefit when it awakes people. It helps them carry out an act of obedience, and anyone supports others to carry out an act of obedience deserves praise, not blame. One of the most amazing things about the rooster is that it knows the nocturnal timings and crows in them. The rooster's crowing continues before dawn and after it. Glory be to the One who guided it to do that.
Abu Qatādah al-Ansāri and Ibn Abi Awfa (may Allah be pleased with both of them) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "One who serves people to drink should be the last to drink."
Narrated by Abu Daoud - Narrated by Ahmad - Narrated by Muslim
Whoever serves people water, milk, coffee, tea or the like should be the last one to drink.
Ibn ‘Abbās (may Allah be pleased with him) reported: I gave the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) Zamzam water to drink and he drank while standing." An-Nazzāl ibn Sabrah (may Allah be pleased with him) reported: ‘Ali(may Allah be pleased with him) came to Bāb Ar-Rahabah and drank while he was standing then said: "I saw the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) doing as what you saw me doing." ‘Amr ibn Shu‘ayb reported from his father, who reported from his grandfather (may Allah be pleased with him) that he said: "I saw the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) drink while standing and while sitting."
Narrated by Bukhari
Ibn ‘Abbās (may Allah be pleased with him) informs us that he gave the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) water to drink from Zamzam, and he drank it while standing. Also, ‘Ali ibn Abi Tālib (may Allah be pleased with him) drank while standing, and said that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) did the same. Likewise, ‘Abdullāh ibn ‘Amr (may Allah be pleased with him) reported that he saw the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) drinking while standing and while sitting.
Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) reported: During the Prophet's lifetime, we would eat while walking and would drink while standing.
Narrated by Ibn Majah - Narrated by At-Termedhy - Narrated by Ahmad
The practice of the Companions (may Allah be pleased with him) proves that drinking while standing is permissible, because the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) approved it. It is better, however, that man eats and drinks while s/he is seated, because this was the practice of the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him). He neither ate nor drank while standing. It was authentically reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade drinking in a standing position. The Hadīth in question, however, indicates that drinking in a standing position is not absolutely prohibited; rather, doing so is not the proper attitude. In other words, it is better and more perfect that one drinks and eats in a seated position; however, it is permissible to do so while standing.
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "No one of you should drink while standing."
Narrated by Muslim
The Hadīth includes the forbiddance to drink while standing. This forbiddance applies when there is no need to drink while standing, and it indicates dislike of doing that.
Anas (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade drinking while standing. Qatādah said: "We asked Anas: What about eating? He said: That is even worse - or more detestable." Another narration reads: "The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade drinking while standing." Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "None of you should drink while standing, and whoever forgets, then let him induce vomit."
Muslim with its two versions
Anas (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade drinking while standing. Then Qatādah ibn Di‘āmah As-Sadūsi (may Allah have mercy upon him) said: "We asked Anas (may Allah be pleased with him) about the ruling on eating while standing? Is it forbidden like drinking? Anas replied: 'That is even worse – or more detestable (than drinking while standing).'" The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade that anyone drinks while he is standing, and if someone forgot and drank while standing, he should empty his stomach. This is only recommended (not obligatory), so he will not bear sin if he does not vomit what he drank, because drinking while standing is disliked, not prohibited.
Abu Hurayrah and Ibn ‘Abbās (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) prohibited drinking directly from the mouth of a waterskin.
Narrated by Bukhari - Narrated by Bukhari & Muslim
The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) prohibited drinking directly from the mouth of a waterskin because of the fear of harm. There could be something in it that the one drinking can not see, and it might get into his stomach.
Waiting to do a good deed is in itself a good deed.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Good intention leads its holder to good things.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
One of the manifestations of Allah’s mercy is that He uses justice to recompense the sinner but uses His grace and bounty to recompense the good-doer.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Sincerity is one of the means to alleviate adversity because each one of them said: “O Allah! If I did that for Your sake only, then relieve us from the distress we are in.”
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Good deeds are means to alleviating adversity.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
“The righteousness of the heart results from the righteousness of deeds, and the righteousness of deeds results from the righteousness of intention.”
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Repentance is a cause for success, which is why a true successful person is the one seeking and committing to a means leading to success.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Hastening to repentance is one of the causes to earning the pleasure of Allah with His servant.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
A believer who loves a people of faith becomes one of them even if his deeds are comparatively less.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits