Categories
Discover our diverse collection of categories covering multiple topics to meet your various interestsDa\'wa cards that highlight great meanings of the verses of the Holy Quran and the noble prophetic hadiths in a simple style and attractive display that helps the Muslim to have a deeper understanding of his religion in an easy way
﴿ فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا ﴾
سورة العاديات
launching raids at dawn[3],
﴿ ۞ فَمَا لَكُمۡ فِي ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِئَتَيۡنِ وَٱللَّهُ أَرۡكَسَهُم بِمَا كَسَبُوٓاْۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَهۡدُواْ مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا ﴾
سورة النساء
What is [the matter] with you [that you are] two groups concerning the hypocrites,[206] while Allāh has made them fall back [into error and disbelief] for what they earned.[207] Do you wish to guide those whom Allāh has sent astray? And he whom Allāh sends astray - never will you find for him a way [of guidance].[208]
﴿ وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ ﴾
سورة النمل
92. And that I should recite the Qur’ân, then whosoever receives guidance, receives it for the good of his ownself; and whosoever goes astray, say (to him): "I am only one of the warners."
﴿ أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ خَرۡجٗا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيۡرٞۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
سورة المؤمنون
Or do you, [O Muḥammad], ask them for payment? But the reward of your Lord is best, and He is the best of providers.
﴿ وَكُلَّ إِنسَٰنٍ أَلۡزَمۡنَٰهُ طَٰٓئِرَهُۥ فِي عُنُقِهِۦۖ وَنُخۡرِجُ لَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ كِتَٰبٗا يَلۡقَىٰهُ مَنشُورًا ﴾
سورة الإسراء
We have bound every man’s deeds to his neck[11]. On the Day of Resurrection, We will bring forth for him a record which he will find spread open.
﴿ ۞ فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ ﴾
سورة الصافات
But We threw him onto the open shore while he was ill.
﴿ وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ ﴾
سورة البلد
3. And by the begetter (i.e. Adam عليه السلام) and that which he begot (i.e. his progeny).
﴿ وَهُوَ ٱلَّذِي فِي ٱلسَّمَآءِ إِلَٰهٞ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَٰهٞۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
سورة الزخرف
And it is He [i.e., Allāh] who is [the only] deity in the heaven, and on the earth [the only] deity. And He is the Wise, the Knowing.
﴿ لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ ذَٰلِكَ كَفَّٰرَةُ أَيۡمَٰنِكُمۡ إِذَا حَلَفۡتُمۡۚ وَٱحۡفَظُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
سورة المائدة
Allāh will not impose blame upon you for what is meaningless[279] in your oaths, but He will impose blame upon you for [breaking] what you intended of oaths. So its expiation[280] is the feeding of ten needy people from the average of that which you feed your [own] families or clothing them or the freeing of a slave. But whoever cannot find [or afford it] - then a fast of three days [is required]. That is the expiation for oaths when you have sworn. But guard your oaths.[281] Thus does Allāh make clear to you His verses [i.e., revealed law] that you may be grateful.
﴿ يَوۡمَئِذٖ يُوَفِّيهِمُ ٱللَّهُ دِينَهُمُ ٱلۡحَقَّ وَيَعۡلَمُونَ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ ٱلۡمُبِينُ ﴾
سورة النور
25. On that Day Allâh will pay them the recompense of their deeds in full, and they will know that Allâh, He is the Manifest Truth.
‘Abdullāh ibn Mughaffal (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "There is a prayer between every two Adhāns; there is a prayer between every two Adhāns." The third time, he said: "for whoever wills."
Narrated by Bukhari & Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) pointed out that there is a supererogatory prayer between every Adhān and Iqāmah, repeating this three times. He informed in the third time that this is recommended for whoever wants to offer this prayer.
‘Ubādah ibn as-Sāmit (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Gold for gold, silver for silver, wheat for wheat, barley for barley, dates for dates, and salt for salt, like for like, equal for equal, hand to hand. If these classes differ, sell as you wish if it is hand to hand."
Narrated by Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) clarified the correct method of sale involving any of the six Riba-based classes, which are: gold, silver, wheat, barley, dates, and salt. If they are of the same type, such as selling gold for gold and silver for silver, two conditions must be fulfilled: First: Equality in weight if it is weighed, such as gold and silver, or equality in measure if it is measured, such as wheat, barley, dates, and salt. Second: The seller must receive the payment, and the buyer must take possession of the item in the same session in which the sale contract is made. If these classes differ, such as selling gold for silver or dates for wheat, then the sale is permissible with one condition: the seller must receive the payment, and the buyer must take possession of the item in the same session in which the contract is made. Otherwise, the sale is invalid, and both the buyer and the seller have fallen into forbidden Riba (usury).
Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him and his father) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Any person who says to his brother: O disbeliever, it will, indeed, fall upon one of them; if he is as he said, or else it will return to him."
Narrated by Bukhari & Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) warned against a Muslim saying to his Muslim brother: O disbeliever. By saying that word of disbelief, one of them deserves it; if he is as he said, then it applies to the person being addressed, or else the charge of disbelief returns to the sayer.
Waiting to do a good deed is in itself a good deed.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Good intention leads its holder to good things.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
One of the manifestations of Allah’s mercy is that He uses justice to recompense the sinner but uses His grace and bounty to recompense the good-doer.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Sincerity is one of the means to alleviate adversity because each one of them said: “O Allah! If I did that for Your sake only, then relieve us from the distress we are in.”
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Good deeds are means to alleviating adversity.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
“The righteousness of the heart results from the righteousness of deeds, and the righteousness of deeds results from the righteousness of intention.”
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Repentance is a cause for success, which is why a true successful person is the one seeking and committing to a means leading to success.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Hastening to repentance is one of the causes to earning the pleasure of Allah with His servant.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
A believer who loves a people of faith becomes one of them even if his deeds are comparatively less.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits