Categories
Discover our diverse collection of categories covering multiple topics to meet your various interestsDa\'wa cards that highlight great meanings of the verses of the Holy Quran and the noble prophetic hadiths in a simple style and attractive display that helps the Muslim to have a deeper understanding of his religion in an easy way
﴿ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَحۡلَلۡنَا لَكَ أَزۡوَٰجَكَ ٱلَّٰتِيٓ ءَاتَيۡتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَٰلَٰتِكَ ٱلَّٰتِي هَاجَرۡنَ مَعَكَ وَٱمۡرَأَةٗ مُّؤۡمِنَةً إِن وَهَبَتۡ نَفۡسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنۡ أَرَادَ ٱلنَّبِيُّ أَن يَسۡتَنكِحَهَا خَالِصَةٗ لَّكَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۗ قَدۡ عَلِمۡنَا مَا فَرَضۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِيٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ لِكَيۡلَا يَكُونَ عَلَيۡكَ حَرَجٞۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
سورة الأحزاب
O Prophet, indeed We have made lawful to you your wives to whom you have given their due compensation[1205] and those your right hand possesses from what Allāh has returned to you [of captives] and the daughters of your paternal uncles and the daughters of your paternal aunts and the daughters of your maternal uncles and the daughters of your maternal aunts who emigrated with you and a believing woman if she gives herself to the Prophet [and] if the Prophet wishes to marry her; [this is] only for you, excluding the [other] believers. We certainly know what We have made obligatory upon them concerning their wives and those their right hands possess, [but this is for you] in order that there will be upon you no discomfort [i.e., difficulty]. And ever is Allāh Forgiving and Merciful.
﴿ وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ فَأَعۡرَضَ عَنۡهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُۚ إِنَّا جَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۖ وَإِن تَدۡعُهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ فَلَن يَهۡتَدُوٓاْ إِذًا أَبَدٗا ﴾
سورة الكهف
And who is more unjust than one who is reminded of the verses of his Lord but turns away from them and forgets what his hands have put forth? Indeed, We have placed over their hearts coverings, lest they understand it, and in their ears deafness. And if you invite them to guidance - they will never be guided, then - ever.
﴿ مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ ﴾
سورة الذاريات
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.
﴿ لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ ﴾
سورة هود
There is no doubt that they will be the worst losers in the Hereafter.
﴿ وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
سورة الحاقة
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
﴿ تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمۡ عَنِ ٱلۡمَضَاجِعِ يَدۡعُونَ رَبَّهُمۡ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ ﴾
سورة السجدة
Their sides part [i.e., they arise] from [their] beds; they supplicate their Lord in fear and aspiration, and from what We have provided them, they spend.[1174]
﴿ أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
سورة المرسلات
16. Did We not destroy the ancients?
﴿ وَءَايَةٞ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ ﴾
سورة يس
41. And an Ayâh (sign) for them is that We bore their offspring in the laden ship [of Nûh (Noah)].
﴿ وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ ﴾
سورة النجم
3. Nor does he speak of (his own) desire.
﴿ فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
سورة البقرة
But those who wronged changed [those words] to a statement other than that which had been said to them, so We sent down upon those who wronged a punishment [i.e., plague] from the sky because they were defiantly disobeying.
‘Ā’ishah (may Allah be pleased with her), the Prophet's wife, reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Verily, lenience is not found in anything but it adorns it, and it is not removed from anything but it makes it defective."
Narrated by Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) points out that lenience, mildness, and deliberateness in speech and behavior add beauty and excellence to things, making it easier for a person to fulfill his needs. That lack of lenience makes things defective and unpleasant, which prevents a person from reaching his goal or reaching it with difficulty.
Anas ibn Mālik (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: "Allah is pleased with one who eats some food and praises Him for it, or drinks some drink and praises Him for it."
Narrated by Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) points out that praising Allah for His bounty and blessings is one of the ways the servant can win the pleasure of his Lord. He eats food, says "al-hamdulillāh" (praise be to Allah), drinks some drink, and says al-hamdulillāh.
‘Ā’ishah (may Allah be pleased with her) reported: I heard the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) say: "Verily, a believer can attain, by his good manners, the rank of one who fasts and prays often."
Narrated by Abu Daoud & Ahmad
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) points out that good manners enable one to reach the rank of a person who persistently fasts during the day and prays at night. The core of good manners is doing good, speaking good words, having a smiling face, and refraining from harming people and bearing harm from them.
‘Abdullāh ibn ‘Amr (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) was neither obscene, nor would he use obscene language, and he used to say: "Verily, the best of you are those who have the best manners."
Narrated by Bukhari & Muslim
It was not part of the Prophet's character to speak or act indecently, nor would he deliberately do that. Indeed, he was of exemplary good character. The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) used to say: The best among you in the sight of Allah are those who possess the best manners; in doing good, having a smiling face, refraining from harming others and bearing harm from them, and associating with people in a pleasant manner.
’Usāmah ibn Zayd (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: "I am not leaving behind a more harmful trial for men than women."
Narrated by Bukhari & Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informs that he did not leave behind a more harmful trial and test for men than women. In the case of a man's wife, he may follow her in things contrary to the Shariah, and in the case of an unrelated woman, he may associate with her and meet her privately, which leads to evil consequences.
Anas ibn Mālik (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "Make matters easy and do not make them difficult, and give people glad tidings and do not drive them away."
Narrated by Bukhari & Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) orders us to make things light and easy for people and not put them into difficulty in any religious or worldly matter - within the limits of what Allah made lawful and legislated. He (may Allah's peace and blessings be upon him) also urges us to give people glad tidings and not drive them away.
Khawlah bint Hakīm (may Allah be pleased with her) reported: I heard the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) say: "Whoever alights somewhere and then says: '‘A‘ūdhu bi kalimātillāh at-tāmmāti min sharri ma khalaq (I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created)', nothing will harm him until he leaves that place."
Narrated by Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) teaches his Ummah how to seek refuge with Allah Almighty in an effective way that wards off anything fearful when a person stops anywhere during a journey, a picnic, or otherwise. In such a situation, one should seek refuge in the words of Allah - which contain perfect excellence, blessing, and benefit and are free from any defect or deficiency - from the evil of any created being. Thus, he will be safe from anything harmful for as long as he stays in that place.
Anas (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him) said: "None of you truly believes until I become dearer to him than his father, his children, and all people."
Narrated by Bukhari & Muslim
The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) informs us that a Muslim cannot attain complete faith until he gives precedence to the love of the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) over the love of his mother, father, son, daughter, and all people. This love entails obeying and supporting him and refraining from disobedience to him.
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "To say 'subhān Allah wa al-hamdulillāh wa lā ilāha illa Allah wa Allāhu akbar (Glory be to Allah, praise be to Allah, there is no god but Allah, and Allah is the Most Great)' is more beloved to me than everything upon which the sun rises."
Narrated by Muslim
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informs that remembering Allah Almighty with these noble phrases is better than the world and what it contains. The phrases are: Subhān Allah (Glory be to Allah): Exalting Allah far above imperfections. Wa al-hamdulillāh (Praise be to Allah): Praising Allah by the attributes of perfection along with loving and extolling Him. Wa lā ilāha illa Allah (There is no god but Allah): None is truly worthy of worship except Allah. Wa Allāhu akbar (Allah is the Most Great): He is Greater and more Sublime than all else.
Anas (may Allah be pleased with him) reported: We were with ‘Umar, and he said: "We were forbidden from the affectation."
Narrated by Bukhari
‘Umar (may Allah be pleased with him) informs that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) forbade them from needlessly putting themselves into hardship, whether in words or deeds.
If someone intends to do a good deed but was prevented by a valid excuse, he shall gain the reward of his intention.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Variation of reward for good deeds is based on sincerity and following of the Prophet’s guidance. The more a person is sincere to Allah, and the keener he is on following the Prophet (may Allah’s peace and blessings be upon him), the more perfect his worship will be, and consequently his reward will be bigger.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
People differ with regards to their acts of worship according to their intentions. The intentions of some people have reached the ultimate level of sincerity (to Allah) and keenness in following the Sunnah (of the Messenger of Allah) with regard to doing good and righteous deeds, while the intentions of others are below that.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Anyone partaking a role with transgressors and wrongdoers will share their punishment because it is inclusive.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
If someone intends to do a good deed but was prevented by a valid excuse, he shall gain the reward of his intention.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Actions are recompensed according to the intentions behind them, and the individual shall receive the reward of what he intended even if the outcome was contrary to his intention.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
There is not a single good deed intended sincerely to please Allah except that its doer will be raised in rank and status thereby, so that he would reap the full reward.
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
Love and contentment is measured by good deeds and intentions because they are the criteria for Allah’s acceptance of the servant; perhaps a small deed reaps great reward because of the intention behind it and perhaps a big deed reaps little reward because of the intention behind it
Riyadh Al-Salheen with explanation and benefits
One of the proofs Allah supports the servant is the latter’s sincere endeavor to rectify his intention and purify his heart by good deeds.
هدايات لشرح رياض الصالحين